27.11.2020 в 12:57
Пишет
Elisewin:
Виктория Балашова. "Шекспир"
В прологе, действие которого происходит в 1609 году, сын печатника Томас Торп внезапно находит последние сонеты Шекспира. Он умоляет отца опубликовать их, но Торп-старший отказывается. Во-первых, сам Шекспир запретил их издавать. Во-вторых, по слухам, многие принадлежат не ему. Однако через несколько месяцев печатник умирает и его сын издает все 154 сонета Шекспира.
Вторая часть пролога - про Елизавету, только-только ставшую королевой. 1558 год, она стоит возле окна, глядя на ликующую толпу, и думает о бремени власти. После разговора с Дадли о невозможности их отношений Елизавета достает бумагу и начинает писать тот самый сонет, который много лет спустя примут за творение Шекспира.
СюжетОсновное повествование начинается с эпизода побега молодого Уильяма Шекспира из родного Стрэтфорда. Он приезжает в Лондон к старому приятелю, издателю Филду, и очень скоро присоединяется к труппе театра Розы, которому покровительствует сама королева. В это же время умирает граф Дадли, и опустошенная Елизавета пытается заглушить чувство вины государственными заботами.
В 1592 году Шекспир успешно выступает в театре, публикуя пьесы и пользуясь покровительством графа Саунтгемптона. Однако сначала приезд жены с детьми, а потом чума, пришедшая в Лондон, нарушают планы писателя. Он возвращается в Стрэтфорд. Тем временем стареющая Елизавета, будто не замечая беды, веселится, устраивает турниры и кокетничает с фаворитами.
1594 год. Саунтгемптон представляет Шекспиру свою возлюбленную, Элизабет Вернон. Элизабет и Уильяма неудержимо тянет друг к другу. Граф это замечает, однако позволяет другу и любовнице видеться и не сомневается в своем превосходстве. Елизавета тоже впечатлена Элизабет, но неприятно: фрейлины не должны затмевать королеву. В это же время враги королевы узнают о существовании тайной шкатулки, в которой она предположительно хранит ценные документы.
В 1596 году умирает сын Шекспира Гамлет, и сожалеющий о том, что не узнал его лучше, драматург пишет в его честь пьесу. Публика сразу влюбляется в нее, как и королева. На первой же встрече с Шекспиром Елизавета просит его посмотреть и отредактировать ее стихи. Она отдаёт ему шкатулку со стихами, однако ночью на драматурга нападают воры и только вмешательство графа Саунтгемптона спасает жизнь Уильяму и сонетам королевы. Шекспир отдает их на хранение Филду.
В 1598 году, остыв к Шекспиру, Элизабет уезжает в Париж. Туда же в составе дипломатической миссии отправляется граф Саунтгемптон. Встретившись, влюбленные тайно женятся, но после их возвращения оскорбленная Елизавета приказывает заключить молодоженов в Тауэр. Тем временем Уильям беспокоится, не его ли ребенка воспитывает граф Саунтгемптон.
Над Елизаветой сгущаются тучи: граф Эссекс доносит ей на шпионов, которые пытаются ее убить. Но королева уже никому не доверяет, даже своим фаворитам. Иногда она вспоминает о сонетах, доверенных Шекспиру, и успокаивает себя тем, что он никогда не выдаст ее тайну.
Во время политических игр между королевой и графом Эссекским Уильяму не удается остаться в стороне. Копию драгоценных сонетов похищают, и он чудом успевает остановить продажу. В преддверии мятежа в театр приходят люди графа и поручают поставить пьесу "Ричард II" без цензуры - со сценой свержения короля. Владелец театра не решается на этот шаг. Вскоре мятеж проваливается, и Генри Саунтгемптона как одного из сторонников графа Эссекса отправляют в Тауэр.
Уильям продолжает видеться с Элизабет, однако в их отношениях больше нет легкости, потому что Элизабет переживает за графа Саунтгемптона. После смерти Елизаветы в 1603 году ее преемник король Шотландии Яков выпускает заключенных из Тауэра. Увидев, как сильно изменился Генри, Элизабет окончательно делает выбор в его пользу.
Теперь у Шекспира есть право опубликовать сонеты королевы вместе со своими, но в последний момент он передумывает из-за таинственного гостя в черном, настоявшего сохранить их в тайне.
В 1604 году для театров начинается новая эпоха, поскольку ими занялся непосредственно король. Тем временем Шекспир неожиданно для себя увлекается красивой женой трактирщика - Мэри Дэвенант. Живостью она напоминает ему молодую Анну, образованностью и умением поддержать беседу - Элизабет. При этом Уильям очень уважает мужа Мэри, и именно благодаря этой паре у него появляется идея написать "Отелло".
Мэри становится для Уильяма особым человеком. Забеременев от него и выдав ребенка за дитя Джона, она, тем не менее, не скрывает правду от Уильяма. Она предлагает ему стать крестным, и родившегося мальчика действительно называют Уильямом. Роман с Шекспиром прекращается, однако драматург предлагает Мэри писать пьесы, хоть и под мужским псевдонимом.
В жизни Шекспира происходит все меньше счастливых событий: на свадьбу старшей дочери и рождение первой внучки приходится две смерти - матери и простывшего под Новый год брата. В 1609 году, сразу после публикации неведомо откуда взявшихся сонетов, сгорает издатель вместе со своим домом, а Шекспира снова навещает господин в черном. Он сообщает, что является сыном королевы Елизаветы, и снова предупреждает, что никто не должен узнать о настоящем авторстве сонетов.
В 1612 году Шекспир возвращается в Стрэтфорд и живет обычной, тихой и спокойной жизнью. Выводит младшую дочь в свет, старается реже видеться со сварливой женой, а иногда просто размышляет у окна. В завещании он отдает свою шпагу крестнику Уильяму. Мэри, погрузившаяся в домашние хлопоты, перестает писать пьесы, однако она и Шекспир остаются добрыми друзьями.
В 1616 году Шекспир тихо умирает, проведя последний день в обществе давних друзей - издателя Ричарда Филда и актера Джеймса Бербриджа. После похорон неграмотная, больная Анна бросает последнюю копию сонетов королевы Елизаветы в огонь, но несколько листов спасает вовремя подбежавший Джеймс.
Роман заканчивается вставкой из автобиографической пьесы Шекспира, написанной прозой, но поэтично. Оставшийся в комнате один с рукописями, Джеймс сожалеет, что Шекспир не дописал свое последнее произведение.
Повествование временами подается в стиле пьесы, мы видим не просто персонажей, а роли, ремарки, мизансцены. И это очень крутой авторский прием. Книга-то о драматурге, так почему бы не сделать роман похожим на драму?
Особенно автору удалось показать взаимоотношения героев. История Елизаветы и Дадли вызывает острое, щемящее чувство, и не менее интересна история Шекспира и леди Вернон (да-да, они Уильям и Элизабет
). Их отношения описаны так, что этим проникаешься. Всё очень достоверно: долгая бессонница, хождение из угла в угол, усталость, а потом - всплеск вдохновения. Первую цитату я выписала именно о чувствах Уильяма к Элизабет: "Будто оплывшая свеча, они застыли в причудливой форме, напоминая иногда о прежней страсти, но не в силах вновь стать такими, какими были когда-то".
+еще три цитаты"Порой не нужно никакого яда, чтобы отравить того, кого ты так любишь".
"Счастье внутри нас. Оно не бродит где-то снаружи. Иначе его действительно можно было бы найти, пусть даже и обойдя весь свет. А искать нужно в своей собственной душе" (Мэри Дэвенант).
"Любовь не может пройти бесследно. Если ты любил кого-то так сильно, то это чувство останется навсегда в твоем сердце. Любовь лишь скроется от посторонних глаз, притворится, что спит. Но изредка она будет просыпаться и настойчиво напоминать о себе".
URL записи
@музыка:
Lala Hsu - "Would You Dare".
@настроение:
отдых.
@темы:
La littérature,
Репост